"Il dialetto salentino come si parla a Scorrano", di Giuseppe Presicce - - Next Page: rozzulare | Previous Page: rozzulante


 sprasimare


significato in italiano: desiderare vivamente e a lungo qualcosa che si ha difficoltā a ottenere, spasimare, piatire.
etimologia: dal sostantivo "prāsima", indicante quantitā minima, carenza, penuria, con il prefisso "s-" avente valore intensivo. Non č da escludere una contaminazione fonetica e semantica con l'italiano "spasimare", di cui il termine salentino puō essere considerato un sinonimo.
note: coniugazione regolare - ausiliare "ire".

    • indicativo presente: sprāsimu, sprāsimi, sprāsima, sprasimamu, sprasimati, sprāsimane

esempi:

    • Ave ca sta sprāsimu nu ggelatu, ma tie faci finta ca nu mme senti.
      č da un sacco di tempo che desidero un gelato, ma tu fai finta di non sentirmi.

sinonimi, generici, analoghi: disiderare, suspirare, ulire, tinire nn'ula, tinire nnu spilu, tinire nnu desideriu


                                        IL CARTACEO

                                         


A B C D E F G I J L M N O P Q R S T U V Z



"Il dialetto salentino come si parla a Scorrano", di Giuseppe Presicce - - Next Page: rozzulare | Previous Page: rozzulante


Notebook exported on Thursday, 22 September 2011, 22:38:47 PM ora legale Europa Occidentale