"Il dialetto salentino come si parla a Scorrano", di Giuseppe Presicce - Next Page: baùju | Previous Page: batteźźu


 battiźźare


significato in italiano: battezzare; (metaforico) rompere, involontariamente, un oggetto comprato da poco.
etimologia:
dal latino ecclesiastico "baptizāre".
note:
con l'affricata alveolare sonora -
verbo pluritematico – ausiliare “ire”.

    • indicativo presente: batteźźu, batteźźi, batteźźa, batteźźamu (battiźźamu), batteźźati (battiźźati), battèźźane
    • imperativo: batteźźa, batteźźati (battiźźati)
    • negli altri modi e tempi tutte le forme possono, indifferentemente, avere come tema "batteźź-" o "battiźź-".


varianti: batteźźare

esempi:

    • M'era ccattatu nu limmu nou, ma fìjuma me l'ave già battiźźatu.
      Avevo comprato una vasca di terracotta nuova, ma mio figlio me l'ha già rotta.

sinonimi, generici, analoghi: vattisciare.


                                        IL CARTACEO

                                         


A B C D E F G I J L M N O P Q R S T U V Z



"Il dialetto salentino come si parla a Scorrano", di Giuseppe Presicce - Next Page: baùju | Previous Page: batteźźu


Notebook exported on Monday, 18 April 2011, 21:42:44 PM ora legale Europa Occidentale